javplatform

Sverige enda tillgängliga filmfestival BLICK har släppt biljetterna

Inlagd av on mar 26th, 2017 Sparad i Film. Du kan följa eventuella responser genom RSS 2.0. Både Kommentarer och ping är avstängda

Collage av filmaffischer. Foto: Syntolkning NU.

Förra veckan släpptes samtliga titlar och biljetter till den tredje tillgängliga filmfestivalen, BLICK.

Nu ligger hela schemat ute för den tredje BLICK filmfestival.
Festivalens invigningsfilm blir den danska filmen Det kommer en dag med bland andra Lars Mikkelsen, Sofie Gråbø och David Dencik. Filmen får sedan sin svenska biopremiär den 19 maj. Invigningskvällen avslutas med Manuel Conchas film Den enda vägen.
Lördag och söndag visas familjefilmen Klas Klättermus och de andra djuren i Hackebackeskogen. På lördag visas filmen MOUSSE som tidigare visats på över 250 internationella festivaler och vunnit 120 priser. Nu får filmen sin svenska öppna premiär på BLICK i Göteborg. Därefter visas Rolf Lassgårds första film efter Ove, den norska filmen Lejonkvinnan

På söndag visas Jérôme Salles film Jacques – Havets utforskare (L’ odysse). BLICK Filmfestival avslutas med att Bio Roys ordinarie visning, direktsändning från Bolsjojteatern i Moskva av baletten Vår tids hjälte (Герой нашего времени) som exklusivt syntolkas.

I och med den har över 1000 minuters filmvisning blivit tillgänglig med hjälp av syntolkning och uppläst text. Vilket inte är något som påverkar visningen för övrig publik

Om BLICK Filmfestival:
Festivalen är inspirerad bl.a. av en fransk filmfestival, Festival de l’Audiovision Valentin Haüy som också den gett synskadade och övrig publik möjligheten att upptäcka nya och gamla filmer som är syntolkade.
Den första BLICK filmfestival ägde rum i hösten 2012 med visningar som ARGO, den sista Hassel filmen samt Äta sova dö. Samtal med representanter från SF Bio och Filminstitutet. Året efter visades filmer som Återträffen, Turbo och The summit. Flera seminarier arrangerades också med inbjudna från stadens teatrar men även från utlandet samt med en länk från USA. Dessa seminarier finns att ta del av. När nu Den tillgängliga filmfestivalen BLICK återvänder sker detta på våren, för att inte krocka med Stockholm eller Göteborg filmfestival. Det sker även i anslutning till Leva och Fungeramässan. 2017 sker inga seminarier utan i stället korta samtal med inbjudna i biosalongen, innan filmerna visas. Nytt för i år är att de utländska filmerna även erbjuds med uppläst textremsa. Alla filmer är publika och vare sig syntolkningen eller den upplästa textremsa stör eller påverka biopubliken.
BLICK Filmfestival är möjlig att genomföra tack vare ett samarbete med Svenska Filminstitutet, Riksorganisationerna Unga med synnedsättning samt Synskadades RIksförbund, ABF, Näringslivsgruppen inom Göteborg & co, Göteborgs Stad, Team Göteborg, Form idag samt alla filmdistributörer som gett festivalen möjlighet att visa filmerna och Bio Roy.

Om Syntolkning Nu:
Föreningen bildades 2010 i Göteborg och verkar över hela landet med att synliggöra olika former av evenemang, såsom teater, bio, arena produktioner och utomhus evenemang. Förutom live syntolkning i arenor och för TV-sändning gör man även ljudspår för syntolkning och uppläst textremsa i samtliga medier. 
I Sverige finns över 120 000 personer med synnedsättning. Föreningen arbetar idag helt utan stöd från samhället för att fler synskadade och andra med behov skall kunna ges möjlighet till att besöka evenemang och få vara med om en syntolkning. Syntolkning Nu samarbetar bland annat med SRF, US och FSBU.
Aktuella biofilmer med syntolkning via mobilapp är Sameblod samt Ljus i natten. För DVD filmer är det bland andra Flykten till framtiden samt Pettsson och Findus.

Om oss
Syntolkning Nu är sedan 2010 en ideellt arbetande förening som verkar för att fler synskadade skall få möjlighet att besöka evenemang, när de själva vill.Föreningen gör live syntolkningar på teater, bio och arenor. All live syntolkning sker via mikrofon till hörlurar i teater/biosalongen under ordinarie föreställning, utan att störa övrig publik. Idag arbetar föreningen även med att på spelfilmer spela in ljudspår med syntolkning och på utländska filmer även uppläst textremsa. Föreningen arbetar även med att sprida information om den syntolkningsverksamhet som bedrivs runt om i Sverige.

Källa: Syntolkning NU.

Kommentarer är avstängda